Children`s Literature: Prose
Панас Мирний. Морозенко. Київ: Дитвидав. 1957 32s.
Description: Малюнки Ів. Філонова. Оповідання класика української літератури про новорічні трагічні події в родині сільської бідноти. Чорно-білі ілюстрації. Формат: 14,3 х 20,2 см.
Status: примірник із значними вадами: пошарпаність і втрата невеликих фрагментів обкладинки, отвори (текст не пошкоджений), забруднення; напис чорнилами на титулі
Панас Мирний. Морозенко. Київ: Дитвидав. 1957 32s.
Description: Малюнки Ів. Філонова. Оповідання класика української літератури про новорічні трагічні події в родині сільської бідноти. Чорно-білі ілюстрації. Формат: 14,3 х 20,2 см.
Status: дуже добрий
Ушинський К.. Вітер і Сонце. Київ: Дитвидав. 1961 32s.
Description: Для дошкільного віку. Оповідання та казки українського та російського педагога ХІХ ст. Переклала Н. Забіла. Малюнки І. Григор'єва. Збільшений шрифт. Зміст: Чотири бажання. Витівки старої Зими. Бджілки на розвідці. Діти в гаю. Чуже яєчко. Івасик-боягуз. Вітер і Сонце. Ведмідь і колода. Битлива корова. Гадюка. Формат: 17 х 22 см.
Status: незначна потертість і заломлений кут задньої боковини обкладинки, кілька дрібних плям
Панч Петро. Про вас і для вас. Київ: Веселка. 1965 144s.
Description: Для молодшого шкільного віку. Малюнки В. Чернухи. Оповідання, казки та гуморески Петра Панча (Петра Йосиповича Панченка) для дітей і про дітей. Зміст: Три копійки. Сам себе перехитрив. Чарівне радіо. Виправдався. Зацвіла папороть. Дурні сльози. Зайці. Вогник. Пастух і хазяїн. Хитрий дідусь. Гриць і Микола. Розбиті ночви. Смерть піонерки. Одиниця. Міщанка. Синичка. Серйозна розмова. Пушок. Винен заєць. Тур і намордник. Вовчі зуби. Дядько і собачка. Ранні сливи. Чорно-білі ілюстрації. Наклад 65 000. Формат зменшений: 13,5 х 17 х 0,8 см.
Status: потертість країв палітурки, пошкодження частин корінця, кілька заламаних кутів, штампи закладу радянських часів
Остап Вишня. Дітям. Київ : Дитвидав. 1958 80s.
Description: Для молодшого шкільного віку. Малюнки І. Філонова. Оповідання. Зміст: Панська ялинка. Перший диктант. Петрик, Резеда та бариня. Перша подорож. Василь Іванович. Веселі артисти. Солов'яча яєчня. Чудесні пташки. Фазани. "Самокатун - на всіх наїздун". Федько Зошит. Геометрія. Паралелепіпед. Біля річки. Гвоздики. Двокольорові ілюстрації. Формат збільшений: 17,5 х 22,5 х 0,8 см.
Status: сліди тарганів на палітурці й обрізі, дарчий напис на форзаці
Гоголь М. В.. Тарас Бульба. Київ: Молодь. 1969 128s.
Description: Серія "Бібліотека художніх творів для підлітків та юнацтва "Джерело". Переклад з російської А. Хуторяна. Художники Є. Кибрик, М. Дерегус, Ю. Литвинчук. Післямова О. Ф. Чорно-білі ілюстрації на 4 вклейках. Наклад 50 000. Формат: 13,5 х 20,5 х 1 см.
Status: добрий, незначно потерта палітурка, на одній сторінці помальовано ручкою
Диллон Эйлис. Лошадинный остров. Рис. Епишина. Москва: Детская литература. 1978
Description: Незаслуженно забытая книга о приключениях ирландских подростков в море ненавязчиво учит вечным ценностям и рассказывает совсем о другой жизни, нежели у ровесников Пэта и Дэнни в современных городах. Ирландия. Начало XX века. Два друга - Дэнни и Пэт - пытаясь помочь брату Пэта Джону построить отдельный дом, терпят неудачу и впадают в уныние. Что же может развлечь двух непосед, лишь недавно приобщенных к взрослой мужской работе? Только поездка в место, о котором ходят слухи, что оно посещается привидениями. Так друзья впервые попадают на Лошадиный остров, некогда обитаемый, но покинутый из-за очень суровой зимы. Решив привезти с острова зримое подтверждение своего посещения, они попадают в настоящее приключение, где им грозят не только волны, но и злой человеческий умысел.
Status: очень хорошее. Подпись на чистом форзаце.
Виейра Алисе. Меч короля Афонсу. Рис. Гонкова . Москва: Детская литература. 1988
Description: Веселая фантастическая повесть о путешествии современных португальских школьников в Португалию XII века. Время действия выбрано писательницей не случайно. Это начало существования Португалии как самостоятельного государства, а король Афонсу Энрикеш – первый король Португалии. Пережив много приключений, обогащенные живыми впечатлениями прошлого своей страны, ребята благополучно возвращаются в 1981 год.
Status: отличное
Description of seller: Полная предоплата. Для оперативной связи при оформлении заказа сразу указывайте альтернативный электронной почте способ: номер, телефона, вайбер,телеграм.. ВНИМАНИЕ! При отсутствии реальных данных о заказчике: ФИО,контактов (e-mail не подходит), заявки не рассматриваю
Реджані Рене. Завтра, післязавтра. Київ: Веселка. 1974 136s.
Description: Для середнього шкільного віку. Переклад з італійської Ю. Авдєєва. Ілюстрації Д. Штерберга. Повість письменниці, що мала певний вплив на італійську дитячу літературу, висвітлюючи соціальні проблеми Італії 60-х років ХХ ст. Чорно-білі ілюстрації. Формат: 15 х 20,5 х 1 см.
Status: Дуже добрий, незначна потертість палітурки, дарчий напис на форзаці
Свіфт Дж.. Мандри Лемюеля Гуллівера. Київ: Веселка. 1976 232s.
Description: Бібліотечна серія. Для середнього шкільного віку. Переклад з англійської за редакцією Ю. Лисняка. Малюнки англійського художника Ч. Брока. Обкладинка Р. Масаутова. Чорно-білі ілюстрації. Формат збільшений: 17 х 22 х 2 см.
Status: невелике забруднення і потертість країв палітурки, сліди вологи знизу книги, деінде карлючки чорною ручкою